Archive for Worship

Good Friday Service // Servicio Bilingüe del Viernes Santo

Good Friday is the perfect reminder of the ultimate sacrifice Jesus made for us. Come worship on Friday, April 19 at noon to remember Jesus’s crucifixion and our unlimited forgiveness of sins. Our service will be in both English and Spanish at All Saints’ Episcopal Church, 437 Rogers Avenue, Watsonville.

El Viernes Santo es un recordatorio perfecto del último sacrificio que Jesús hizo por nosotros. Venga a adorar el viernes 19 de abril al mediodía para recordar la crucifixión de Jesús y nuestro perdón ilimitado de los pecados. Nuestro servicio será en inglés y en español en la Iglesia Episcopal de Todos los Santos, 437 Rogers Avenue, Watsonville.

Easter Sunday Service

Join us for worship this Sunday, April 21, 2019 at 10:00 am

and experience the joy of Easter with us!

Epiphany: Day of the Kings // Epifanía: El Día de los Reyes

Epiphany Sunday: Day of the Kings is on Sunday January 6, 2019.

Join us for worship and wear a crown!

 

Domingo de la Epifanía: El día de los Reyes es el domingo 6 de enero del 2019.

¡Únase a nosotros para la adoración y use una corona!

Blessing of the Animals // Bendición de los Animales

Blessing of the Animals
Sunday, September 30, 2018
10:00 am

Cats in crates, dogs on leashes!

Watsonville First United Methodist Church
229 Stanford Street
Questions? 831.724.4434

Bendición de los Animales
domingo, 30 de septiembre del 2018
10:00 de la mañana

¡Gatos en caja, perros con correa!

Primera Iglesia Metodista Unida de Watsonville
229 Stanford Street
¿Preguntas? 831.724.4434

 

Merry Christmas! // ¡Feliz Navidad!

Experience it in a new way at
Watsonville First United Methodist Church
// Primera Iglesia Metodista Unida de Watsonville
Sunday Worship 10:00 am, Christmas Eve 5:00 pm

Live Nativity/Natividad en vivo: Las Posadas

Live Nativity/Natividad en vivo: Las Posadas

 On the road with Mary and Joseph
Caminando con María y José

Sunday, December 18th at 10:00 am
domingo, 18 de diciembre a las 10:00 de la mañana

For children, youth and the young at heart!
¡Para los niños, los jóvenes y los jóvenes de corazón!

Come and sing and process and celebrate
Vengan a cantar y procesar y celebrar

Blessing of the Animals // Bendición de los Animales

snowball-miller-largeBlessing of the Animals
Sunday, October 9, 2016
10:00 am

Cats in crates, dogs on leashes!

Bendición de los Animales
domingo, 9 de octubre de 2016
10:00 de la mañana

¡Gatos en caja, perros con correa!

Watsonville Music Program // Watsonville: Programa de Música

Fall 2016
September 25th – November 13th

Sunday Music: 2:00 pm – 4:00 pm
1st through 6th grade
Sing, Dance, Ukuleles, & Drums/Percussion

Adult Singing Circle Sundays: 3:30 – 4:00 pm

Mommy, Daddy and Me
Special music class for toddlers and preschoolers
through November 17 th
Thursdays ~ 3:00 pm

Extremely affordable!

picture1

Otoño 2016
25 de septiembre – 13 de noviembre

Domingo de Música: 2:00 – 4:00 de la tarde
1o hasta 6o grado
Canto, Baile, Ukuleles, & Tambores/Percusión

Circulo de Música para Adultos
domingos de 3:30 – 4:00 de la tarde

Mamá, Papá y Yo
Clase especial de música para niños pequeños y pre-escolares
hasta el 17 de noviembre, jueves a las 3:00 de la tarde

¡Muy accesible!

2016 Summer Music Programs // Verano 2016: Programas de Música

2016 Summer Music Programs
Verano 2016: Programas de Música
2016 Summer Music Program2016 Summer Music Program Revised

A Labyrinth Walk for Good Friday // Una Caminata del Laberinto para Viernes Santo

Friday, March 25 in the Fellowship Hall // Viernes, 25 de marzo en el Fellowship Hall

IMG_0603

“The winding walk of the Labyrinth symbolizes a pilgrim’s walk with God. It is not a maze; there are no tricks to it and no dead ends. The path winds throughout and becomes a mirror of the way we live our lives; so walk it with an open heart and mind.”

“The Hebrew Scriptures frequently represent God’s people journeying, to a land of Promise, to Zion, to sacred places. The Psalms also bear witness to this yearning deep within the heart of the Covenant people. The first Christians were called “people of the way,” and they willingly followed the path Jesus set before them.”

“The Labyrinth walk is different each time one walks it. Often people find peace, solace, release and a deep sense of joy. When walked with a community of people, the walk is a shared journey.”

We invite you to join us in walking the Labyrinth today on Friday, March 25th in the Fellowship Hall. Walkers, wheelchairs as well as children are welcome! Free!

Una Caminata del Laberinto para Viernes Santo

“La caminata de la bobina del laberinto simboliza la caminata del un peregrino con dios. No es un laberinto; no hay trucos a el y ningún callejón sin salida. Los vientos de la trayectoria en todas partes y se convierten en un espejo de la manera que vivimos nuestras vidas, camínala con el corazón y mente abierto”.

Escrituras de hebreos representa con frecuencia a gente de dios que viaja a una tierra de la promesa, a Zion, a los lugares sagrados. Los salmos también testimonian a este deseo vivo profundamente dentro del corazón de la gente. Los primeros cristianos se llamaron “gente del camino” y siguieron la trayectoria de Jesús hecha antes de ellos’’.

La caminata del laberinto es diferente cada vez que camina en el. La gente encuentra paz, el consuelo y un sentido profundo de la alegría. Cuando esta caminando con una comunidad de la gente, la caminata es un viaje compartido.

Le invitamos a que nos acompañen en caminar el laberinto hoy viernes 25 de Marzo en Fellowship Hall. ¡Caminadores, personas en sillas de ruedas, así como niños son bienvenidos! ¡Gratis!